|
Détails sur le produit:
Conditions de paiement et expédition:
|
spécificité: | 100% |
---|
Feuille non coupée d'essai rapide semi-quantitatif de HS-CRP
Spécimens : Sang total/sérum/plasma
Pour l'usage diagnostique in vitro professionnel seulement.
UTILISATION PRÉVUE
Le dispositif rapide semi-quantitatif d'essai de CrP (sang total/sérum/plasma) est utilisé pour la détermination et la surveillance semi-quantitatives des concentrations de CrP dans des spécimens de sang total/sérum/plasma.
INTRODUCTION
Les sérums de l'hospitalisé de protéine C réactive (CrP) a été trouvés en association avec des infections aiguës, des conditions nécrotiques et un grand choix de désordres inflammatoires. Il y a une corrélation forte entre les niveaux de sérum de CrP et le début du processus inflammatoire. La surveillance des niveaux des sérums de l'hospitalisé de CrP indique l'efficacité du traitement et l'évaluation de la récupération patiente. Elle est employée en particulier pour différencier des infections bactériennes des infections de virus.
PRINCIPE
Le dispositif rapide semi-quantitatif d'essai de CrP (sang total/sérum/plasma) est un essai immunochromatographic, basé sur deux anticorps spécifiques contre CrP humain. La formation dépendant de la concentration des lignes d'essai permet une détermination semi-quantitative rapide de CrP dans des échantillons de sang total.
L'astuce de la bande d'essai est plongée dans l'échantillon d'essai qui est dilué avec la solution tampon. L'échantillon se déplace maintenant par la bande d'essai du fond pour compléter. Si l'échantillon d'essai contient CrP, il attache au premier anti-CrP anticorps qui est conjugué avec de l'or rouge colloïdal pour l'inscription de couleur. Le complexe rouge d'anticorps-or de CrP, ainsi que le liquide témoin, répand par la membrane qui est pré distribuée avec des lignes de différentes quantités du deuxième anti-CrP anticorps. Le complexe de CrP-anticorps-or est immobilisé par les anticorps enduits sur la membrane menant à la formation des lignes rouges. Le nombre de lignes dépend de la concentration de CrP dans l'échantillon. Plus le CrP est contenu dans l'échantillon, plus rouges les lignes deviennent évident.
La ligne de contrôle sert de contrôle procédural et indique que le suffisamment de volume du spécimen a été ajouté et la membrane wicking s'est produite.
COMPOSANTS DE KIT
Dispositifs individuellement emballés d'essai |
Chaque dispositif contient une bande avec les conjugués colorés et les réactifs réactifs enduits d'un préenduisage aux régions correspondantes |
Pipettes jetables |
Pour ajouter des spécimens |
Tampon dans les tubes dilués |
Salin tamponné aux phosphates avec du Tween 20 et préservatif |
Notice explicative |
Pour des consignes d'utilisation
|
MATÉRIAUX REQUIS MAIS NON FOURNIS
Conteneur de collection de spécimen |
Pour la collection de spécimen |
Minuterie |
Pour l'usage de synchronisation |
Centrifugeuse |
Pour préparer des spécimens de sérum/plasma |
PRÉCAUTIONS
· Pour l'usage diagnostique in vitro professionnel seulement.
· N'employez pas après que la date d'échéance ait indiqué sur le paquet. N'employez pas l'essai si la poche d'aluminium est endommagée. Ne réutilisez pas les essais.
· Ce kit contient des produits d'origine animale. La connaissance certifiée d'origine et/ou de l'état sanitaire des animaux ne garantit pas complètement l'absence des agents pathogènes transmissibles. On lui recommande donc que ces produits soient traités comme potentiellement infectieux, et est manipulé en observant des mesures de sécurité habituelles (par exemple, n'ingérez pas ou n'inhalez pas).
· Évitez la contamination transversale des spécimens à l'aide d'un nouveau conteneur de collection de spécimen pour chaque spécimen obtenu.
· Lisez la procédure entière soigneusement avant tout essai.
· Ne mangez pas, ne buvez pas ou ne fumez pas dans le secteur où les spécimens et les kits sont manipulés. Manipulez tous les spécimens comme si ils contiennent des agents infectieux. Observe a établi des précautions contre des risques microbiologiques dans toute la procédure et suit des procédures standard pour la disposition appropriée des spécimens. Portez les vêtements de protection tels que des manteaux de laboratoire, des gants jetables et la protection oculaire quand on analyse des spécimens.
· N'échangez pas ou ne mélangez pas les réactifs de différents sorts.
· L'humidité et la température peuvent compromettre des résultats.
· Des matériaux de essai utilisés devraient être jetés selon des règlements locaux.
STOCKAGE ET STABILITÉ
· Le kit devrait être stocké à 2-30°C jusqu'à la date d'échéance imprimée sur la poche scellée.
· L'essai doit demeurer dans la poche scellée jusqu'à l'utilisation.
Ne gelez pas.
· Le soin devrait être pris pour protéger les composants du kit contre la contamination. N'employez pas s'il y a des preuves de contamination microbienne ou de précipitation. La contamination biologique de l'équipement, des conteneurs ou des réactifs de distribution peut mener aux résultats faux.
Rebecca Yan
Personne à contacter: Ms. Anna Lee
Téléphone: +86-755-89589611
Télécopieur: 86-755-89580096