|
|
Détails sur le produit:
Conditions de paiement et expédition:
|
specificity: | 100% | Sensitivity: | 10 mIU/mL |
---|---|---|---|
Test Time: | 5 minutes | Package: | 40pcs/box |
Result Time: | 5 minutes | Components: | Test cassette, dropper, desiccant |
Specificity: | 99% | Format: | Cassette |
Storage: | 2-30°C | Time To Result: | 10 minutes |
Convenience: | Easy to use at home | Model: | FHRT-01 |
Speed: | Rapid results within minutes | Reading Time: | 5 minutes |
Shelf Life: | 24 months |
Test rapide des IgG/IgM du CMV WB/S/P
SPÉCIMENTS: Sang entier ou sérum ou plasma
Utilisation prévue
Le dispositif de test rapide IgG/IgM CMV en une étape est un test de débit latéral qualitatif rapide conçu pour la détection quantitative des anticorps IgG et IgM contre le cytomégalovirus (CMV) dans le sang humain entier,échantillons de sérum ou de plasma.
Le projet de loi
Le cytomégalovirus est un virus de l'herpès et un facteur biologique majeur causant des anomalies congénitales et des complications chez les personnes qui reçoivent des transfusions sanguines massives et un traitement immunosuppresseur.Environ la moitié des femmes enceintes qui contractent une infection primaireLorsque l'infection est acquise dans l'utérus, elle peut entraîner un retard mental, la cécité et/ou la surdité.Les tests sérologiques permettant de détecter la présence d'anticorps contre le CMV peuvent fournir des informations précieuses sur les antécédents d'infection antérieure., le diagnostic ou l'infection active ou récente, ainsi que le dépistage du sang pour les transfusions chez les nouveau-nés et les récepteurs immunodéprimés.
Principe
Le dispositif de test rapide IgG/IgM CMV en une étape est un immuno-essai chromatographique rapide pour la détection qualitative des anticorps (IgG et IgM) contre le CMV dans le sang entier, le sérum ou le plasma.Chaque test est composé de:: 1) un tampon conjugué de couleur bourgogne contenant des antigènes d'enveloppe recombinant du CMV conjugués avec de l'or colloïde (conjugués CMV) et des conjugués IgG-or de lapin,2) une bande à membrane de nitrocellulose contenant deux bandes d'essai (bandes T1 et T2) et une bande de contrôle (bandes C)La bande T1 est pré-enduite de l'anticorps pour la détection d'IgM anti-CMV, la bande T2 est enduite d'anticorps pour la détection d'IgG anti-CMV,et la bande C est pré-enduite d'IgG anti-lapin de chèvreLorsque l'échantillon est distribué en quantité suffisante dans le puits d'échantillonnage de la cassette d'essai, l'échantillon migre par action capillaire à travers la cassette.si elle est présente dans l'échantillonL'immunocomplexe est ensuite capturé par le réactif pré-enduit sur la bande T2, formant une bande T2 de couleur bordeaux,indiquant un résultat positif d'un test IgG du CMV et suggérant une infection récente ou récurrente. L'antivirus anti-CMV IgM, s'il est présent dans l'échantillon, se liera aux conjugués du CMV. L'immunocomplexe est ensuite capturé par le réactif recouvert de la bande T1, formant une bande T1 de couleur bordeaux,indiquant un résultat de test IgM positif pour le CMV et suggérant une nouvelle infectionL'absence de bandes T (T1 et T2) suggère un résultat négatif. The test contains an internal control (C band) which should exhibit a burgundy colored band of the immunocomplex of goat anti rabbit IgG/rabbit IgG-gold conjugate regardless of the color development on any of the T bandsDans le cas contraire, le résultat de l'essai est invalide et l'échantillon doit être réexaminé avec un autre dispositif.
Components du kit
Appareils d'essai emballés individuellement |
Chaque dispositif contient une bande de CMV avec des conjugués colorés et des réactifs pré-diffusés dans les régions correspondantes. |
Pipettes jetables |
Utilisation pour ajouter des spécimens. |
Réservoir |
Une solution saline et un conservateur. |
Insert de l' emballage |
Pour l'instruction opérationnelle. |
Matériaux requis mais non fournis
Récipient de prélèvement |
Pour la collecte de spécimens. |
Températeur |
Pour une utilisation à temps. |
Centrifugeuse |
Pour la préparation de spécimens transparents |
Précautions à prendre
• Uniquement à des fins de diagnostic professionnel in vitro Ne pas utiliser après la date de péremption
· Ne mangez pas, ne buvez pas et ne fumez pas dans la zone où les échantillons et les kits sont manipulés.
· Traiter tous les spécimens comme s'ils contenaient des agents infectieux.
· Observer les précautions établies contre les dangers microbiologiques tout au long des procédures et suivre les procédures standard pour l'élimination appropriée des spécimens.
· Portez des vêtements de protection tels que des manteaux de laboratoire, des gants jetables et des protections oculaires lorsque les échantillons sont analysés.
· Suivez les directives de biosécurité standard pour la manipulation et l' élimination des matières potentiellement infectieuses.
· L'humidité et la température peuvent nuire aux résultats.
Réservation et stabilité
· Le kit doit être conservé à 2 à 30°C jusqu'à la date de péremption imprimée sur la pochette scellée.
· L'essai doit rester dans le sac scellé jusqu' à l' utilisation.
Ne pas congeler.
Ne pas utiliser s' il y a des signes de contamination microbienne ou de précipitation.Contamination biologique des équipements de distribution, récipients ou réactifs peuvent donner de faux résultats.
RECOLLECTION et stockage des spécimens
· Le dispositif de test rapide IgG/ IgM CMV en une étape (sang entier/ sérum/ plasma) est uniquement destiné à être utilisé avec des échantillons de sang entier, de sérum ou de plasma humain.
· Seuls des échantillons clairs et non hémolysés sont recommandés pour ce test.
• Les essais doivent être effectués immédiatement après le prélèvement des échantillons.les spécimens doivent être conservés à moins de -20°CLe sang entier doit être conservé à 2-8°C si l'essai doit être effectué dans les 2 jours suivant la collecte.
Les échantillons congelés doivent être complètement décongelés et bien mélangés avant l'essai.
· Emballez les spécimens conformément à la réglementation applicable pour le transport des agents étiologiques, au cas où ils doivent être expédiés.
Personne à contacter: Ms. Anna Lee
Téléphone: +86-755-89589611
Télécopieur: 86-755-89580096